Русский язык

В Российском культурно-информационном центре центре прошла уникальная международная выставка российских изданий

Compressed file

На экспозиции были представлены более 500 книг, учебников, учебно-методических пособий, научно-популярных книг и журналов по русскому языку, литературе, культуре, истории России, а также художественная литература российских авторов.

9-10 сентября в Софии (Болгария) состоялись информационно-презентационные мероприятия по продвижению в иностранных государствах российских изданий, учебников и учебных пособий, научно-популярных книг и журналов по русскому языку, литературе, культуре, истории России, а также художественной литературы российских авторов.

Встречи с авторами учебников и учебных пособий, произведений современной российской литературы, семинары и мастер-классы по использованию учебной литературы в образовательном процессе, презентация учебников и учебных пособий, научно-популярных книг и журналов по русскому языку, литературе, культуре, истории России, художественной литературы российских авторов, интересные лекции, презентации новинок, автограф-сессии с русскими писателями, - эти и многие другие события организовали Федеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) и Институт проблем образовательной политики «Эврика».

Во время экспозиции участники познакомились с книгами ведущих российских издательств, среди которых такие, как «Наука», «Просвещение», «Русский язык. Курсы», «ПИТЕР», «Бином» и другие. Детскую литературу представили издательства: «КомпасГид», «БИНОМ ДЕТСТВА», «МОЗАИКА-СИНТЕЗ». Учебную литературу и учебные пособия презентовали издательства: «БИНОМ: Лаборатория знаний», «Русский язык. Курсы», «Русское слово – учебник», «Билингва». Издательство РГУ им. А.Н. Косыгина представило научные периодические издания. Экспозиция русских изданий включала в себя более 500 книг, учебников, учебно-методических пособий, научно-популярных книг и журналов по русскому языку, литературе, культуре, истории России, художественной литературы российских авторов.

В ходе семинаров и мастер-классов эксперты поделились со слушателями современным видением российских образовательных технологий.

Мнения авторов изданий и ведущих деловой программы событий.

Светлана Ремизова, генеральный директор издательства «Русский язык. Курсы», представила слушателям новинки издательства и поделилась современными тенденциями в построении содержания учебной литературы. Например, актуальным подходом является отказ от разделения учебного материала на отдельные темы, вместо этого применяется сюжетное построение учебника. Это позволяет органично вплести изучение нужной лексики и поддержать мотивацию студента. Еще одним «трендом» РКИ становится как можно более ранний «выход в речь» – учебники направлены на то, чтобы учащийся максимально скоро научился строить диалоги и начал говорить. Для этого уже на первых уроках вводятся глаголы, а лексика пополняется с помощью специально подобранных текстов. Например, существуют пособия для развития речи, которые можно использовать с первого урока русского языка – и уже пробовать говорить. Современные учебники отличает дизайн, приближенный к зарубежным учебникам по иностранным языкам, что делает изучение РКИ для иностранцев более привычным в визуальном плане.

Лектор также рассказала, как формируется пул новой учебной литературы. «Новые учебники появляются, потому что меняются сами ученики. Учеников отличает «новое» сознание, они выбирают другие источники информации, по-новому структурируют информацию, иные способы мотивации. Поэтому сегодня нужны не только талантливые преподаватели, но и новые учебные ресурсы, которые будут демонстрировать, что русский язык – современный, богатый, интересный и при этом доступный для обучения», – считает эксперт.

Елена Восторгова, директор Центра проектного творчества «СТАРТ-ПРО» МГПУ, автор букваря и учебников по русскому языку, в ходе своего семинара рассмотрела возможности и ограничения традиционного учебника и сети Интернет в качестве средств обучения. По мнению эксперта, традиционный учебник вскоре может проиграть интернету, если не поменяет свой формат и функционал, оставаясь простым изложением, задачником и решебником. «Стандартный учебник не предполагает поискового действия ребенка и интерактивной позиции учащегося. Он используется в формате «держи-выучи-сдай». Это оставляет малое пространство для мотивации к обучению, усиленное отсутствием естественной логики внутри структуры учебника. С другой стороны, интернет – это богатая интерактивная среда, в которой есть все для учебной самостоятельности, но в то же время интернет – «бушующий океан информации», не адаптированной к имеющемуся уровню восприятия и опыту ученика.

Рассуждая вместе с аудиторией, каким должен быть современный учебник, участники пришли к выводу, что он должен стать инициатором детского поискового действия. На повестке дня стоит главная проблема современного образования – мотивация, точнее, ее отсутствие, и в этом смысле объединение возможностей стандартного учебника и интернет-пространства крайне перспективны. «Учебник должен перестать быть замкнутой системой. Время замкнутых систем прошло. Сама школа и система образования становятся открытыми системами, меняется концепция и учебных средств».

Елена Восторгова рассказала, чем должна отличаться динамика учебного материала для начальной и основной школы, в чем ключевые задачи учебного материала для разных возрастов и подробнее остановилась на специфике учебной литературы для изучения русского языка.

Алексей Воронцов, генеральный директор Открытого института «Развивающее образование», председатель правления Ассоциации специалистов развивающего обучения «МАРО», доцент Дирекции образовательных программ ГАОУ ВО МГПУ, автор многих учебников для начальной и основной школы, в своем выступлении рассуждал об «эволюции» школьных учебников. Он считает, что учебник в 21 веке уже не является «единственным верным учением» и сводом готовых знаний, а должен стать инструментом для организации

учебной деятельности. Навыки 21 века требуют компетенций, которые недостижимы в условиях заорганизованной учебной программы и стандартизированных шаблонных учебников, не дающих простора для творчества и исследовательской деятельности.

Учебники для современных детей должны стать скорее набором инструментов для конструирования, моделирования, прогнозирования, поиска уникальных решений, выполнения тематических проектов. С позиции педагога учебники должны представлять собой набор учебно-методических материалов, которые можно использовать под разные задачи обучения.

В ходе мастер-класса Алексей Воронцов познакомил слушателей с проектом «Неучебник» и наглядно продемонстрировал в сети, как может строиться образование без учебников с использованием специальной цифровой среды. При этом, содержание обучения строится на основе проектных задач, выполняемых в команде. Участники семинара посмотрели фрагменты записей смешанных онлайн-офлайн занятий с учениками школы «Эврика-развитие» (г. Томск), оценили возможности цифровой среды и на практике увидели, как строится работа со школьным классом без очного присутствия учителя и без использования традиционных учебников. Аналогичная цифровая платформа может применяться для курсов повышения квалификации учителей и семейного обучения.

Елена Кокорина, старший научный сотрудник отдела современного русского языка Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН, автор методического пособия «Говорю и пишу по-русски», рассказала об особенностях методики изучения лексики и грамматики на курсах РКИ. Лектор подробно остановилась на понятии семантического поля и объяснила, что, по ее мнению, изучение лексики должно проходить через передачу культурно-значимых концептов для русского человека. «Педагог должен не столько идти по привычным тематическим разделам, сколько давать фоновые знания для понимания русской культуры. Язык – зеркало мира, каждый язык по-разному отражает мир, мы должны передать ученикам правильное «зеркало».

При этом педагогу необходимо соблюсти баланс между наивным понятием, укорененным в культуре, и научным понятием, основанном на фактах. Рассуждая о содержании обучения, лектор подчеркнула, что «обучение РКИ дает не только знание языка, но и закладывает общее представление о мире. Учитель РКИ должен знать все: и биологию, и географию, и физику, и химию, а не только русский язык. Потому что он создает целый мир» На основе информации, которую он дает, дети структурируют данные о мире и классифицируют объекты. Необходимо быть точным и не допускать ошибок ни в одной из тематических областей.

Передачу знаний по грамматике Елена Кокорина предлагает строить через усвоение грамматической модели, речевого образца и подобранного текста. При этом, необходимо по-другому структурировать обучение. Предлагается максимально дробить материал и подавать его в структурированном виде, разделяя грамматическую модель на фрагменты. «Так мы избегаем «винегрета» из правил и исключений русского языка, который складывается в головах учащихся РКИ», – говорит Елена Кокорина.

Например, в болгарском языке творительный падеж не делится на отношения совместности и инструмента, в любом случае используется предлог «с». Чтобы усвоить творительный падеж в русском языке и использовать предлог только в нужном случае, учащимся нужно разделить падеж на два отношения и отдельно работать над усвоением отношения совместности («вместе с кем-то») и инструмента («работать чем-то»). Разделяя отношения падежа, можно работать над грамматической структурой отдельного фрагмента. Аналогичное расщепление грамматических моделей для других областей поможет лучше усвоить правила русского языка.

Наталья Шадрина, заместитель директора Института проблем образовательной политики «Эврика», представила слушателям современное видение ценности игровых

технологий в дошкольном образовании. «Несмотря на то, что большинство психологов и педагогов считают игру в дошкольном возрасте основой психического развития ребенка, игра является одной из наиболее непонятных деятельностей. Игра современных детей все больше беднеет и скудеет», - с сожалением заметила она и рассказала о возможностях развития игровой деятельности в детском саду, отдельно остановившись на критериях самой игры. Игра меняется и развивается в процессе роста и развития ребенка, и в этом заключается важность режиссерской игры для усложнения игровой деятельности и естественного перехода к сюжетно-ролевой игре. Лектор подчеркнула, что ребенок дошкольного возраста обучается через игру, которая является ведущим видом деятельности, а значит все дошкольное образование должно быть ориентировано на игру, соответствующую возрасту и развитию ребенка. Эксперт также познакомила слушателей с современными методиками оценки качества дошкольного образования и мировыми трендами в понимании содержания дошкольного образования.

Валентина Костылева, заведующая кафедрой Художественного моделирования, конструирования и технологии изделий из кожи РГУ им. А.Н. Косыгина, опираясь на опыт своего вуза, рассказала слушателям о проводимых научных исследованиях и представила возможности российского высшего образования в сфере технологий и дизайна. Особый акцент был сделан на магистерских и аспирантских программах, доступных иностранным учащимся, изучающим русский язык.

Ольга Громова, писатель, эксперт Национального фонда подготовки кадров школьных библиотек, представила свою книгу «Сахарный ребенок», переведенную на болгарский и немецкий языки, и рассказала, как она была написана. Подростковый роман рассказывает о девочке, чей благополучный мир разрушился после обретения статуса «дочери врага народа». Основой для книги послужила биография соседки Ольги Громовой Стеллы Нудольской, чье детство пришлось на конец 30-х – начало 40-х годов в Советском Союзе. Писательница рассказала, как выстраивался сюжет, какие факты истории он описывает, какие идеи автор старалась передать в тексте. Кроме подростковой версии «Сахарный ребенок» был недавно выпущен во взрослом издании, которое включает в себя пояснения и описание культурно-исторического контекста событий, описанных в произведении.

Олег Гончаров, художник-иллюстратор, предложил участникам своего мастер-класса сделать иллюстрацию к выбранным строкам художественного текста. При этом, важно было проработать сюжетный образ и композицию иллюстрации. Художник рассказал о своем опыте прорисовки персонажей детской литературы и правилах создания цельного визуального образа произведения.

Евгений Крайзель, художественный режиссер и руководитель театральной студии «Этти дети» (г. Красноярск), провел мастер-класс по работе с художественной литературой через театр. Режиссер поделился с педагогами техниками, как реализовать с учениками замысел художественного произведения в театральной постановке. А перед этим – как раскрепостить учеников, провести разминку в ходе театрального тренинга, как тренироваться в инсценировках, чтобы «отключить внутреннего критика и внешнего цензора».

Евгений Крайзель считает, что по любой книге можно сделать театральную постановку, используя простые художественные средства для создания визуальных и звуковых образов. При этом, работа с литературными произведениями дает детям внутреннюю мотивацию читать, разбираться в материале, проявлять себя творчески. «Дети существуют в театральном пространстве максимально естественно, для них это органично – быть свободными, живыми, настоящими. Важно первоначально вовлечь детей в творчество, увлечь деятельностью. Невозможно заставить, можно только увлечь. У ребенка должна быть внутренняя мотивация к познанию чего-то нового, но его к этому на подтолкнуть».

Участники выставки российских изданий, делясь впечатлениями, отметили хорошую представленность российских издательств, большой объем учебных пособий и

художественной литературы, интересный круг специалистов и докладчиков-лекторов. Слушатели отметили наличие семинаров и мастер-классов по всем уровням образования – от дошкольного до школьного и высшего. Особенно ценной сочли практическую направленность семинаров, проведенных лекторами-практиками и авторами учебников по русскому языку, РКИ, литературе, географии. С большим интересом гости пообщались с представителями издательств и авторами учебной литературы по РКИ, которая активно используется для обучения болгарских учащихся русскому языку.

По мнению участников, на выставке достаточно обширно были представлены возможности российского образования и ресурсы для обучения русскому языку учащихся любого уровня подготовки и места проживания. Несомненно, подобные мероприятия вносят существенный вклад в популяризацию русского языка и культуры за рубежом.

В мероприятии приняли участие более 200 человек, среди них иностранные учащиеся и преподаватели русских школ за рубежом, представители вузов, местных издательств, СМИ, переводчики, соотечественники, проживающие за рубежом и заинтересованные иностранные граждане, в том числе из числа слушателей курсов русского языка при представительствах Россотрудничества.

Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file Compressed file